Magatte Wade sobre África, la ayuda exterior y los mercados libres

Magatte Wade es autora de las memorias y del manifiesto. El corazón de un guepardo: cómo nos han mentido sobre la pobreza africana y qué significa eso para el florecimiento humano (Cheetah Press), en el que sostiene que la solución a los problemas de África reside en “la generación del guepardode jóvenes africanos que abrazan el libre mercado, el individualismo, los derechos humanos y la transparencia en el gobierno.

Nacido en Senegal y actualmente residente en Austin, Texas, Vadear es directora de la Centro para la prosperidad africana en el Red Atlas y el fundador y director ejecutivo de La piel es piel, que vende productos para la piel y los labios procedentes de África. En diciembre, RazónNick Gillespie se sentó con Wade para hablar sobre su libro, el espíritu empresarial en África y las ciudades emergentes.

P: La metáfora dominante de su libro es el guepardo y la generación del guepardo. ¿De dónde viene ese término y qué significa para usted?

R: La razón por la que soy un guepardo es por mi amado profesor, George Ayittey, un economista ghanés que perdimos. [in 2022]. Había hecho esta diferenciación entre la mentalidad de hipopótamo. Éstas son las personas que todavía creen que el colonialismo nos hace retroceder. Personas que creen que la esclavitud, aunque estemos fuera de ella, nos hace retroceder. Cuando los pones todos juntos, es más o menos la mentalidad de victimismo. Porque mientras sigamos siendo victimizados, no intentaremos luchar más. Seguimos siendo pobres y la ayuda exterior sigue llegando para solucionar, supuestamente, esa pobreza. ¿Y luego se enfrentan con quién? La generación del guepardo.

George dijo que la generación del guepardo es una generación de africanos con una mentalidad que realmente no espera a nadie. No van a esperar al gobierno. No van a esperar a recibir ayuda exterior. Creen en sí mismos. Saben que tienen las herramientas y que van a lograrlo. Y dijo, el futuro de nuestro continente está en el lomo de los guepardos.

No se trata de tu edad. No se trata de si eres africano o no africano. No se trata de si eres un africano que vive en el continente o en la diáspora. Es mucho, ¿crees que tenemos un futuro brillante? ¿Y cree que ese brillante futuro lo logrará el libre mercado?

P: Usted critica al economista del desarrollo Jeffrey Sachs, quien ayudó a crear e impulsar los Objetivos de Desarrollo del Milenio de las Naciones Unidas. ¿En qué se equivoca fundamentalmente la gente como Jeffrey Sachs? ¿Qué hay de malo en el marco que están tratando de impartir al mundo en desarrollo?

R: Para mí es simplemente no entender la forma en que funciona el mundo y no entender la economía. En realidad, no es ciencia espacial. Y tal vez es por eso que las personas que siempre buscan la complejidad no logran verla. Creo que para gente como él, hay algo muy inquietante en la idea de que el mercado puede encargarse de las cosas.

Jeffrey Sachs pensó que podía solucionar la pobreza y demás, pero lo que hizo fue básicamente crear una aldea, lo que ellos llamarían las aldeas de desarrollo del milenio. Y allí simplemente aplicaron básicamente un enfoque de la economía muy verticalista. Al final lo que pasó es que no llegaron a ninguna parte y las cosas empezaron a pudrirse por todos lados. Todas estas cosas en las que gastaron millones de dólares. Y, por cierto, un empresario probablemente habría producido lo mismo, de mejor calidad, más barato y aún podría venderlo, pero no tenía nada que mostrar. Esa es la mentalidad de gente así.

P: Usted dice que África se beneficiaría si millones de africanos crearan empresas y se volvieran emprendedores. Pero usted subraya lo difícil que es iniciar un negocio en África.

R: La vida está hecha de compensaciones. Pero cuando se trata de ayuda exterior, creo que la gente sólo se fija en supuestamente las pequeñas ganancias en las compensaciones. Tuve esta mujer, ella estaba muy enojada conmigo. Para ella, está segura de que las carreteras sólo pueden ser útiles. ¿No lo son? Usted ve que el camino es igual a beneficio. Déjame hablar de los costos. Por este camino tengo una cultura de dependencia que sigue arraigada en mi pueblo. Seguramente eso no puede ser bueno para la mentalidad empresarial que necesitamos de ellos para realmente crear riqueza y valor. Una dependencia cultural simplemente no va de la mano [with economic progress].

P: ¿Cómo crea dependencia una carretera?

R: Este camino surgió gracias a la ayuda exterior. La ayuda exterior nos llegó porque supuestamente somos pobres. Nuestros gobiernos son literalmente pobres. No tienen suficiente dinero para atender todas las necesidades para las que el gobierno necesitaría dinero.

Ahora me gustaría decirle a la gente ¿por qué cree que estamos en esa situación? ¿Por qué cree que, en primer lugar, somos tan pobres que necesitamos que usted inyecte dinero adicional para que podamos construir las carreteras que normalmente deberíamos haber construido nosotros mismos con el dinero que ganamos? Somos pobres porque no dejamos trabajar a nuestros empresarios. Si usted viene y me financia lo que yo debería haber financiado para mí y para mí y seguimos haciendo esto, nada ha cambiado desde el fin del llamado colonialismo.

Entonces, por ese camino, tengo una generación de jóvenes que se comportan de esta manera y que no pueden operar en el mercado. Por ese camino también tengo más violencia y más violencia así como líderes que no quieren irse nunca.

P: ¿Cómo ayudarían las ciudades emergentes en un contexto africano?

R: África es la región más pobre del mundo porque resulta ser la región más excesivamente regulada del mundo. Es la región del mundo donde los empresarios carecen de lo que más necesitan: un entorno empresarial propicio.

Estoy seguro de que su audiencia sabe lo engorroso, complicado, duro y largo que lleva legislar y reformas poco a poco. Costoso, oportuno, todo. Tenemos que acelerar. Y lo más importante es que tenemos que ser un poco más radicales porque modificar algo aquí o allá simplemente no nos llevará allí. Tenemos que hacer tabla rasa y simplemente empezar de nuevo.

Entonces, la idea es, ¿qué tal si intentamos limpiar un lugar a la vez? Las ciudades emergentes son estas zonas económicas especiales de próxima generación con su propia ley, su propia gobernanza, especialmente cuando se trata de derecho comercial, y generalmente basadas en el derecho consuetudinario. Para mí, esa será realmente la solución, porque lo que están haciendo de repente por estos empresarios africanos que están atrapados en los sistemas disfuncionales en los que se encuentran ahora es darles una oportunidad.

P: ¿Cómo se logra que los titulares, las personas que se benefician del status quo, permitan ese tipo de experimentación?

R: La razón por la que soy tan optimista sobre el futuro de África es porque no necesitamos que las 54 naciones aboguen por esto todas al mismo tiempo. Todo lo que necesito es una nación donde haya un líder que piense un poco más diferente que los demás y que también tenga objetivos diferentes a los demás porque no todos son tan corruptos como creemos. E incluso si hacen cosas corruptas, no todos, si se les da la oportunidad, quieren permanecer en este estado de miseria y desesperación.

Las ciudades emergentes son una forma para que estos líderes realmente obtengan su pastel y se lo coman también. Así que continúa haciendo lo que sea que estés haciendo allí, pero aquí, hagamos un experimento que no afecte [the leaders]. No se ataca ninguna soberanía. Sus leyes familiares siguen siendo las mismas, sus leyes de inmigración siguen siendo las mismas, sus leyes penales, todo eso sigue igual. Simplemente está diciendo que cuando se trata de generar prosperidad, los empresarios necesitan un entorno propicio. Así que vamos a analizar especialmente las leyes comerciales y asegurarnos de brindarles el mejor entorno para que puedan crear.

Esta entrevista ha sido condensada y editada para brindar estilo y claridad.