Si hay una música que sonará en todos los hogares españoles estas Navidades es la de los villancicos. Descubre todo sobre algunos de los villancicos más queridos de España y cómo surgieron.
Cuando piensas en Navidad, ¿qué te viene a la mente? Lo más probable es que haya luces parpadeantes, árboles adornados con adornos, mucha buena comida, reuniones familiares y probablemente villancicos.
Tanto si vas a la iglesia en Navidad como si no, las canciones navideñas son una parte esencial del período festivo y emanan de tiendas, bares y cafeterías de todas partes, y en España no es diferente.
LEA TAMBIÉN: El vocabulario navideño esencial de la A a la Z en español
En España los villancicos se conocen como villancicos. Son similares en sus mensajes religiosos, pero tienden a tener melodías más alegres y un ritmo más rápido que los típicos villancicos que se cantan en la iglesia en países como el Reino Unido, por ejemplo.
Por lo general, tienen una cualidad infantil y, a menudo, también los cantan los niños.
La palabra villancico en realidad proviene de la palabra ‘villa’ y del latín ‘villanus’, que significa habitante de un pueblo.
Anuncio
Según National Geographic España, originalmente no eran canciones navideñas, eran esencialmente canciones populares, cantadas por las comunidades rurales, sobre todos los aspectos de la vida.
Comenzaron a ganar popularidad en España y Portugal durante la Edad Media y el Renacimiento.
En El gran libro de los villancicos, un libro que recorre los quinientos años de historia del villancico, la filóloga Silvia Iriso explica que “prácticamente cualquier cosa podría llenar un estribillo: la noticia de la toma de Granada, la añoranza de la patria…”. El amor fue uno de los temas más populares a lo largo del siglo XVI.
LEA TAMBIÉN – ‘Se trata de familia y no de compras’: Por qué amas la Navidad en España
Anuncio
Posteriormente, la Iglesia católica española vio en el villancico una gran forma de difundir su mensaje y decidió componer algunos sobre Jesucristo y la Virgen María y la historia de la Navidad. Sin embargo, en lugar de simplemente inventar canciones nuevas, a menudo tomaban melodías de villancicos conocidos y reemplazaban las letras con letras religiosas.
Se convirtieron en una parte importante de las festividades religiosas y, por supuesto, eran típicamente populares en Navidad. A lo largo de los siglos XVII y XVIII, estos villancicos evolucionaron hasta incluir coros e incluso representaciones teatrales, cambiando la forma en que la gente pensaba sobre ellos.
A finales del siglo XVIII se fusionaron con otros géneros musicales, como las tonadillas (como jingles cortos) y la zarzuela (opereta cómica española).
Hoy en día se cantan casi exclusivamente en Navidad.
España tiene muchos de sus propios villancicos, que no escucharás en otros países. Algunas de las más populares hoy en día son ‘Campana sobre campana’, ‘Ande, ande, ande’ (Ve, ve, ve o sigue), ‘Los peces en el rio’ y ‘Arre borriquito’.
Como puedes ver son temas típicos de villancicos ingleses populares como Little Donkey. Muchos villancicos, sin embargo, están tomados de las versiones inglesas u otras versiones extranjeras de las canciones y usan la misma melodía, pero traducen las palabras o inventan otras nuevas.
Por ejemplo, ‘El pequeño tamborilero’ es The Little Drummer Boy, ‘Adestes Fideles’ es Oh Come All Ye Faithful y ‘Cascabel’ es Jingle Bells.
Por supuesto, hay canciones navideñas españolas que también se han hecho famosas internacionalmente, como Feliz Navidad del músico puertorriqueño José Feliciano, pero no son necesariamente de España ni técnicamente villancicos.
Muchos villancicos incluso se han traducido a varios idiomas. Por ejemplo, en 1818, debido a la rotura de un órgano de iglesia, un sacerdote austríaco tuvo que componer una canción que pudiera interpretarse sin él. Así, para Misa de medianoche compuso Noche de paz, que ya ha sido traducida a 330 idiomas.
En español se la conoce como Noche de Paz.
Por supuesto, también hay muchos villancicos regionales en España, cantados en los diferentes idiomas oficiales de España.
Los catalanes cantan Santa Nit (Noche de Santa) y Rabadá, en Galicia tienen Bo Nadal (Feliz Navidad) y Alá Polá Noite (Buenas noches) y en el País Vasco cantan Gabonak Gabón (Navidad, Navidad) y Autxo Porito (Hola Porito).
¿Cuáles son tus villancicos favoritos de tu país? Háganos saber en los comentarios.