‘Barrio’ es una palabra que escuchará todo el tiempo en español, pero no muchos extranjeros son conscientes de las connotaciones que vienen con ella.
Barrio es la palabra española para el vecindario. La palabra proviene del árabe hispano Bárri, que significa ‘exterior’, y esto se deriva del barriga árabe, que significa ‘salvaje’.
A pesar de barrio es la forma más común de referirse a un distrito de una ciudad o una ciudad, la palabra a menudo está vinculado a partes más humildes de una ciudad.
Por ejemplo, existe la expresión Ser de Barrioun poco como decir “ser del capó”.
Anuncio
Implica que eres de un vecindario muy unido donde todos se conocen, donde los niños crecen ‘en las calles’, más que en áreas ricas.
Un vecindario de clase trabajadora se llama barrio popular o barrio obrero. Las personas que viven en estos barrios a menudo serán llamadas Gente de Barrio. Se llamará a una tienda de comestibles local una Tienda de Barrioun bar de barrio Un Bar de Barrio.
En realidad, hay un famoso cantante de flamenco español llamado El Barrio, que eligió ese nombre artístico para honrar a su vecindario en Cádiz.
Si desea decir específicamente que un vecindario es dudoso o un poco duro alrededor de los bordes, puede llamarlo Un Barrio Bajoo incluso Un Barrio de Mala Muerte (literalmente “un barrio de mala muerte”).
Incluso está el adjetivo peyorativo BarrioBajeroque describe algo o alguien que se considera basura o común. Si se usa para describir a una persona, es similar a decir basura de trailer en inglés americano.
Una forma más políticamente correcta de referirse a este tipo de vecindario puede ser llamarlo una barriadaque es un vecindario que tiende a estar en las afueras de una ciudad y está compuesto por edificios de baja calidad.
También está el término barrio marginaL, un vecindario al margen de la sociedad, por ejemplo, un barrio pobre. Esto también se puede llamar un Barrio de Chabolas Si es más como una ciudad de chabolas.
Entonces otra vez, barrio Se puede usar para describir otros tipos de vecindarios. Puedes decir un barrio pijo (un barrio elegante), El Barrio histórico (el viejo cuarto), barrio industrial (barrio industrial) o barrio chino (Barrio chino).
Si alguien habla de la ciudad, en español dices que son La Comidilla del Barrio.
También está la expresión El OTRO BARRIO para referirse a la vida futura o al gran desconocido, así que si ‘envía a alguien al otro vecindario’ en español (mandar al otro barrio), significa que los matas, o si simplemente se han “ido al otro vecindario” (irse al otro barrio), han fallecido.
Ejemplos:
Me crié en un barrio obrero en el que todo el Mundo se Conocía.
Crecí en un vecindario de clase trabajadora en el que todos se conocían.
Un accidente de moto le mandón al otoro barrio.
Un accidente de moto lo llevó a seis pies debajo.
La Juani Parece Bastante BarrioBajera Ya Que Siempre Va Vestida de Chándal y Tiene Muchos Tatuajes.
Juani parece bastante basura de trailer, ya que siempre usa un chándal y tiene muchos tatuajes.