Del juez David Alan Ezra (WD Tex.) hoy en Wilkins v. Seraphin:
Este caso surge de declaraciones supuestamente difamatorias hechas por el demandado Kyle M. Seraphin en su programa de podcast, Kyle Seraphin Show, sobre el demandante Alexis Wilkins….
Demandante Alexis Wilkins [alleges she] “Es un artista de música country patriótico, conservador, cristiano y escritor publicado, que también trabaja para una empresa educativa y de defensa conservadora, PragerU”. Desde enero de 2023, el demandante ha mantenido una relación a largo plazo con Kashyap “Kash” Patel, el director del… FBI….
El acusado Kyle M. Seraphin es un veterano de la Fuerza Aérea de EE. UU. y ex agente especial del FBI en la División Antiterrorista del FBI. Autoproclamado “Podcaster”, “Denunciante” y “Agente del FBI en recuperación”, el acusado presenta el Kyle Seraphin Show, durante el cual “aprovecha su conocimiento interno del FBI y su experiencia en el cumplimiento de la ley” para decirle a su audiencia la “verdad incómoda”.
El programa, que se transmite en vivo a través de YouTube, “Rumble” y el sitio web del demandado, obtiene un amplio alcance. Según la demanda del demandante, el demandado tiene más de 271.800 seguidores en X, y sus publicaciones con frecuencia alcanzan decenas de miles de visitas y numerosas publicaciones repetidas. El demandante también alega que el demandado recibe ingresos a través de sus patrocinios de videos, membresía paga a través de YouTube y donaciones a través de YouTube.
El 22 de agosto de 2025, el demandado declaró lo siguiente en el programa de Kyle Seraphin:
[FBI Director Kash Patel] Ha tenido su propio pequeño problema ‘honeypot’ que ha estado ocurriendo últimamente, así que vamos a reconocerlo públicamente. Tiene una novia que tiene la mitad de su edad, que aparentemente es cantante de música country, comentarista política de Rumble, amiga de John Rich a través de Bongino, quien ahora también posee una gran parte de Rumble, y también es una ex agente del Mossad en lo que es como el equivalente de su NSA. Pero estoy seguro de que eso se debe totalmente a que ella realmente está buscando a un hermano bizco, ya sabes, de complexión gruesa y súper genial que tiene casi 50 años y que es indio en Estados Unidos.
Como si no tuviera nada que ver con el hecho de que somos muy cercanos a la administración Trump. De todos modos, estoy seguro de que eso es totalmente parecido al amor.
Así es como se ve el verdadero amor.
La demandante alega que, al hacer esta declaración, el demandado la caracterizó falsa y maliciosamente como una “honeypot”—que ella define como un agente de un gobierno extranjero que inició una relación con otro con el fin de manipularlo y comprometerlo—y la acusó de “conducta[ing] espionaje para socavar [] seguridad nacional” y “cometer traición”.
El tribunal concluyó que Wilkins había alegado adecuadamente que las declaraciones sobre ella eran afirmaciones fácticas falsas (en lugar de opiniones o hipérboles); Recuerde que en esta etapa, la pregunta es simplemente si las acusaciones son legalmente suficientes; determinar su verdad o falsedad es para más adelante en el caso:
En primer lugar, el demandado afirma que sus “declaraciones sarcásticas, humorísticas e hiperbólicas” de que el demandante es un “tonero” y un “ex agente del Mossad” no son difamatorias como cuestión de derecho. Debido a que estos comentarios “irónicos” se dieron “en el contexto de un podcast político”, un oyente razonable entendería que estas “representaciones deliberadamente exageradas” no eran afirmaciones de hecho, sino más bien “un esfuerzo para hacer que las noticias del día sean interesantes para los oyentes”, sostiene…
Una declaración se considera difamatoria según la ley de Texas si “una persona de inteligencia ordinaria la interpreta de una manera que tiende a dañar la reputación del sujeto y, por lo tanto, lo expone al odio público, el desprecio o el ridículo, o a un daño financiero, o a cuestionar la honestidad, la integridad, la virtud o la reputación del sujeto”. …
En primer lugar, las declaraciones del demandado aquí son verificablemente falsas. [in context, this appears to mean “verifiable as false,” which is to say capable of being proved true or false -EV]. En segundo lugar, cuando se analizan en contexto, el Tribunal concluye que sería razonable entender que estas declaraciones describen hechos reales, en lugar de “opiniones disfrazadas de hechos”.
En el episodio en cuestión, el acusado comienza describiéndose a sí mismo como un “verdadero denunciante” y ex agente del FBI que presenta la “verdad incómoda” durante su podcast. Como alega el demandante, la introducción al podcast también comienza con una voz en off que dice: “este programa no tiene tiempo para mentiras reconfortantes”.
Además, antes de las declaraciones sobre el demandante en su programa, el demandado examinó los informes noticiosos sobre técnicas encubiertas y “honeypot” utilizadas por el FBI en varias investigaciones. Luego, el demandado habló sobre el hecho de que el director Patel tenía su propio “pequeño problema con el honeypot que ha estado ocurriendo últimamente” y procedió a hablar sobre el demandante. Después de estas declaraciones, el acusado continuó sus críticas al director Patel al adentrarse en “la situación de Epstein”, la oficina local del FBI en Nueva York y la “mafia de Nueva York” para “desglosarla para que la gente tenga una idea realmente clara de… quién dirige realmente el FBI”.[.]”
Cuando se ve en este contexto, el Tribunal considera que un espectador razonable tomaría las declaraciones del demandado como parte integrante del objetivo declarado del programa de presentar “verdades incómodas” y una continuación de las discusiones fácticas inmediatamente antes y después de las declaraciones. Los argumentos contrarios del demandado ignoran este contexto.
{El Tribunal tampoco está convencido por la cita del demandado de Patel v. Figliuzzi (SD Tex. 21 de abril de 2026). Allí, el tribunal determinó que una declaración de que el Director Patel “ha sido visible en los clubes nocturnos mucho más de lo que lo ha sido en el séptimo piso del edificio Hoover” era una mera “hipérbole retórica”. Sin embargo, esa declaración es diferente de la que aquí se discute. Identificación. (explicando que al decir que el Director Patel pasó “mucho más” tiempo en clubes nocturnos que en su oficina, el acusado dio su respuesta “de una manera exagerada, provocativa y divertida'”). Cuando se ve en contexto, el Tribunal no está de acuerdo con el acusado en que las declaraciones aquí son mera “hipérbole retórica”.} …
Y el tribunal concluyó que Wilkins había alegado adecuadamente “malicia real” por parte de Seraphin:
El demandante ha alegado suficientemente malicia real y, por lo tanto, se niega a pronunciarse sobre su condición de figura pública o privada en esta etapa del procedimiento. La malicia real requiere una declaración hecha “‘con conocimiento de que es falsa, o con temeraria indiferencia sobre si es verdad'”. [R]El desprecio imprudente es un “estándar subjetivo que se centra en la conducta y el estado mental del acusado”. … [M]Aquí la negligencia es suficiente.
En su demanda, la demandante alega que el demandado actuó con verdadera malicia al hacer las declaraciones supuestamente difamatorias. Ella afirma que el acusado “publicó sus declaraciones difamatorias en numerosos medios, sabiendo que eran falsas” y “inventó completamente la historia para generar ingresos por participación en videos y permitirse su evidente animadversión contra el director Patel y la señora Wilkins”.
En apoyo de estas alegaciones, la demandante afirma que ella y el demandado se conocieron en persona hace aproximadamente dos años en un evento político. El demandante alega que, debido a esa reunión, que tuvo lugar antes de que el director Patel se convirtiera en director del FBI, el demandado sabía que la demandante era estadounidense, no israelí, que no era una agente del Mossad y que su relación con el director Patel comenzó mucho antes de que él se convirtiera en director. La demandante también alega que el demandado nunca se acercó a ella y que ella declaró públicamente antes de las declaraciones del demandado que las acusaciones sobre su afiliación con Israel son falsas.
Con base en esto, la demandante sostiene que la demandada sabía que ella no era parte de ninguna agencia de inteligencia extranjera y, en cambio, “fabricó esta acusación a expensas de [Plaintiff] para obtener beneficio personal, generando indignación para aumentar su audiencia”. Esta animadversión e “intención maliciosa”, afirma el demandante, “se enfatiza aún más por [Defendant’s] deseo de difundir esta mentira ‘muy públicamente'”. Tomando estas alegaciones bien alegadas como verdaderas y viéndolas en la luz más favorable para ella, el Tribunal determina que la demandante ha alegado suficientemente malicia real…
Jared Joseph Roberts y Jason C. Greaves (Binnall Law Group PLLC) representan a Wilkins.